<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/2.3.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
>

<channel>
	<title>Estúdio Raposa</title>
	<link>http://www.estudioraposa.com</link>
	<description>Aqui, neste espaço, arrancam-se as palavras do papel e dizem-se, soprando-lhes vida nova, fazendo-as flutuar em sonoras centelhas de luz. Recitar realiza, quebrando o silêncio, aquilo que o silêncio pretende e não consegue.</description>
	<pubDate>Thu, 15 May 2008 13:09:59 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.3</generator>
	<language>pt</language>
		<!-- podcast_generator="podPress/8.8" -->
		<copyright>&#xA9;Luis Gaspar </copyright>
		<itunes:new-feed-url>http://www.estudioraposa.com/?feed=podcast</itunes:new-feed-url>
		<managingEditor>estudioraposa@gmail.com (Luis Gaspar)</managingEditor>
		<webMaster>estudioraposa@gmail.com(Luis Gaspar)</webMaster>
		<category></category>
		<ttl>1440</ttl>
		<itunes:keywords>Literatura, poesia, autores, escritores, poetas, declamaccedil;atilde;o, raposa, historias</itunes:keywords>
		<itunes:subtitle>Audioblogue do Luis Gaspar</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Aqui, neste espaccedil;o, arrancam-se as palavras do papel e dizem-se, soprando-lhes vida nova, fazendo-as flutuar em sonoras centelhas de luz. Recitar realiza, quebrando o silecirc;ncio, aquilo que o silecirc;ncio pretende e natilde;o consegue.</itunes:summary>
		<itunes:author>Luis Gaspar</itunes:author>
		<itunes:category text="Arts">
  <itunes:category text="Literature"/>
</itunes:category>
		<itunes:owner>
			<itunes:name>Luis Gaspar</itunes:name>
			<itunes:email>estudioraposa@gmail.com</itunes:email>
		</itunes:owner>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:image href="http://www.estudioraposa.com/wp-content/plugins/podpress/images/er300x300.jpg" />
		<image>
			<url>http://www.estudioraposa.com/wp-content/plugins/podpress/images/er144x144.jpg</url>
			<title>Estúdio Raposa</title>
			<link>http://www.estudioraposa.com</link>
			<width>144</width>
			<height>144</height>
		</image>
		<item>
		<title>História 047 - O Poço do Vaz Varela</title>
		<link>http://www.estudioraposa.com/index.php/15/05/2008/historia-047-o-poco-do-vaz-varela/</link>
		<comments>http://www.estudioraposa.com/index.php/15/05/2008/historia-047-o-poco-do-vaz-varela/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 May 2008 13:08:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Histórias]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.estudioraposa.com/index.php/15/05/2008/historia-047-o-poco-do-vaz-varela/</guid>
		<description><![CDATA[A história que vamos ouvir é mais lenda do que história. Ou melhor, é mesmo uma lenda. Foi recolhida por Fernanda Frazão e publicada na bela edição dos Amigos do Livro, intitulada Lendas Portuguesas. O nome da lenda: O Poço do Vaz Varela.
Se quer ler o texto da a história enquanto a ouve clique ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A história que vamos ouvir é mais lenda do que história. Ou melhor, é mesmo uma lenda. Foi recolhida por Fernanda Frazão e publicada na bela edição dos Amigos do Livro, intitulada Lendas Portuguesas. O nome da lenda: O Poço do Vaz Varela.<br />
Se quer ler o texto da a história enquanto a ouve clique <a href="http://www.truca.pt/raposa_textos/historia_47_vaz_varela.html"target="_blank>AQUI</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.estudioraposa.com/index.php/15/05/2008/historia-047-o-poco-do-vaz-varela/feed/</wfw:commentRss>
			<enclosure url="http://www.estudioraposa.com/audio/historia_47_vaz_varela.mp3" length="8983197" type="audio/mpeg"/>
<itunes:duration>9:21</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>A histoacute;ria que vamos ouvir eacute; mais lenda do que histoacute;ria. Ou melhor, eacute; mesmo uma lenda. Foi recolhida por Fernanda Frazatilde;o e publicada na ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>A histoacute;ria que vamos ouvir eacute; mais lenda do que histoacute;ria. Ou melhor, eacute; mesmo uma lenda. Foi recolhida por Fernanda Frazatilde;o e publicada na bela ediccedil;atilde;o dos Amigos do Livro, intitulada Lendas Portuguesas. O nome da lenda: O Poccedil;o do Vaz Varela.
Se quer ler o texto da a histoacute;ria enquanto a ouve clique </itunes:summary>
		<itunes:keywords>Histoacute;rias</itunes:keywords>
		<itunes:author>Luis Gaspar</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	</item>
		<item>
		<title>Prémio Internacional de Poesia Palavra Ibérica – 2008</title>
		<link>http://www.estudioraposa.com/index.php/10/05/2008/premio-internacional-de-poesia-palavra-iberica-%e2%80%93-2008/</link>
		<comments>http://www.estudioraposa.com/index.php/10/05/2008/premio-internacional-de-poesia-palavra-iberica-%e2%80%93-2008/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 May 2008 11:15:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Notícias]]></category>

		<category><![CDATA[Amadeu Baptista]]></category>

		<category><![CDATA[Prémio Internacional de Poesia Palavra Ibérica – 2008]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.estudioraposa.com/index.php/10/05/2008/premio-internacional-de-poesia-palavra-iberica-%e2%80%93-2008/</guid>
		<description><![CDATA[Integrada nas comemorações da Fundação de Vila Real de Santo António, vai ocorrer, no próximo dia 13 de Maio (terça-feira), pelas 10.00h., na Casa da Câmara do Município de Vila Real de Santo António, a cerimónia de entrega do Prémio e a apresentação do livro “Sobre as Imagens”, de Amadeu Baptista, vencedor da edição portuguesa [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Integrada nas comemorações da Fundação de Vila Real de Santo António, vai ocorrer, no próximo dia 13 de Maio (terça-feira), pelas 10.00h., na Casa da Câmara do Município de Vila Real de Santo António, a cerimónia de entrega do Prémio e a apresentação do livro “Sobre as Imagens”, de Amadeu Baptista, vencedor da edição portuguesa do Prémio Internacional de Poesia Palavra Ibérica – 2008, que foi editado, em edição bilingue (com tradução castelhana dos poemas a cargo de Uberto Stabile), pela Cosmorama Edições.<br />
 O Prémio foi instituído pela Câmara Municipal de Vila Real de Santo António e pelo Ayuntamiento de Punta Umbria, contando com a colaboração de «Sulscrito – Círculo Literário do Algarve».<br />
 Um júri constituído por José Mário Silva, António Carlos Cortez e Fernando Esteves Pinto, decidiu por unanimidade atribuir o prémio à obra intitulada «Sobre as Imagens», da autoria de Amadeu Baptista, de entre um conjunto de 138 originais apresentados a concurso.<br />
Amadeu Baptista nasceu no Porto, a 6 de Maio de 1953  É membro da Associação Portuguesa de Escritores e do Pen Clube Português.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.estudioraposa.com/index.php/10/05/2008/premio-internacional-de-poesia-palavra-iberica-%e2%80%93-2008/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Poesia Erótica 25 - As Núpcias de Asmodeu</title>
		<link>http://www.estudioraposa.com/index.php/09/05/2008/poesia-erotica-25-as-nupcias-de-asmodeu/</link>
		<comments>http://www.estudioraposa.com/index.php/09/05/2008/poesia-erotica-25-as-nupcias-de-asmodeu/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 May 2008 17:35:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Poesia Erótica]]></category>

		<category><![CDATA[Asmodeu]]></category>

		<category><![CDATA[Deana Barroqueiro]]></category>

		<category><![CDATA[Núpcias de Asmodeu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.estudioraposa.com/index.php/09/05/2008/poesia-erotica-25-as-nupcias-de-asmodeu/</guid>
		<description><![CDATA[A escritora Deana Barroqueiro é uma repetente neste espaço do Estúdio Raposa, muito devido ao facto de dois dos seus livros terem por títulos “Contos Eróticos do Velho Testamento” e “Novos Contos Eróticos do Velho Testamento”. E pelos títulos&#8230;está tudo dito. Da segunda obra retiro para o programa de hoje um excerto do capítulo intitulado [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A escritora Deana Barroqueiro é uma repetente neste espaço do Estúdio Raposa, muito devido ao facto de dois dos seus livros terem por títulos “Contos Eróticos do Velho Testamento” e “Novos Contos Eróticos do Velho Testamento”. E pelos títulos&#8230;está tudo dito. Da segunda obra retiro para o programa de hoje um excerto do capítulo intitulado “As Núpcias de Asmodeu”.<br />
Se quiser ler o texto deste programa enquanto o ouve, ou mais tarde, clique <a href="http://www.truca.pt/raposa_textos/poesia_25.html"target="_blank">AQUI</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.estudioraposa.com/index.php/09/05/2008/poesia-erotica-25-as-nupcias-de-asmodeu/feed/</wfw:commentRss>
			<enclosure url="http://www.estudioraposa.com/audio/poesia_25_nupcias.mp3" length="15206071" type="audio/mpeg"/>
<itunes:duration>15:50</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>A escritora Deana Barroqueiro eacute; uma repetente neste espaccedil;o do Estuacute;dio Raposa, muito devido ao facto de dois dos seus livros terem por tiacute;tulos ldquo;Contos ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>A escritora Deana Barroqueiro eacute; uma repetente neste espaccedil;o do Estuacute;dio Raposa, muito devido ao facto de dois dos seus livros terem por tiacute;tulos ldquo;Contos Eroacute;ticos do Velho Testamentordquo; e ldquo;Novos Contos Eroacute;ticos do Velho Testamentordquo;. E pelos tiacute;tulos...estaacute; tudo dito. Da segunda obra retiro para o programa de hoje um excerto do capiacute;tulo intitulado ldquo;As Nuacute;pcias de Asmodeurdquo;.
Se quiser ler o texto deste programa enquanto o ouve, ou mais tarde, clique AQUI</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Poesia,Eroacute;tica</itunes:keywords>
		<itunes:author>Luis Gaspar</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	</item>
		<item>
		<title>Sara Silva</title>
		<link>http://www.estudioraposa.com/index.php/07/05/2008/sara-silva/</link>
		<comments>http://www.estudioraposa.com/index.php/07/05/2008/sara-silva/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 May 2008 07:16:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Comentários às Palavras de Ouro]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.estudioraposa.com/index.php/07/05/2008/sara-silva/</guid>
		<description><![CDATA[Olá,
 Antes de mais apresento-me: chamo-me Sara Silva e tenho 18 anos. É recente o despertar do gosto pela a escrita e leitura, e permita-me dizer-lhe que a sua interpretação do poema “Adeus” de Eugénio de Andrade é sem dúvida o melhor de todos os podcast que já o ouvi recitar. Mas o assunto que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Olá,<br />
 Antes de mais apresento-me: chamo-me Sara Silva e tenho 18 anos. É recente o despertar do gosto pela a escrita e leitura, e permita-me dizer-lhe que a sua interpretação do poema “Adeus” de Eugénio de Andrade é sem dúvida o melhor de todos os podcast que já o ouvi recitar. Mas o assunto que me faz dirigir até vós é outro, neste e-mail envio-lhe dois poemas escrito por mim, que mediante o reconhecimento do seu programa, gostaria que os lesse e reflectisse criticamente sobre eles. Agradecia o tempo desperdiçado e que respondesse expressando a sua opinião.<br />
Obrigado pela atenção,<br />
Cumprimentos</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.estudioraposa.com/index.php/07/05/2008/sara-silva/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>História 46 - A Rainha Orgulhosa</title>
		<link>http://www.estudioraposa.com/index.php/06/05/2008/historia-46-a-rainha-orgulhosa/</link>
		<comments>http://www.estudioraposa.com/index.php/06/05/2008/historia-46-a-rainha-orgulhosa/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 May 2008 20:24:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Histórias]]></category>

		<category><![CDATA[Branca de Neve e os Sete Anões]]></category>

		<category><![CDATA[Rainha Orgulhosa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.estudioraposa.com/index.php/06/05/2008/historia-46-a-rainha-orgulhosa/</guid>
		<description><![CDATA[A história que vamos ouvir hoje fez-me lembrar outra que todos conhecemos, chamada “A Branca de Neve e os Sete Anões”. Mas não é igual. Chama-se “A Rainha orgulhosa” que era mesmo uma grande malvada. Até queria matar a filha, imaginem!  Vamos à história. Ah, uma outra coisa. Às vezes faço umas alterações nas [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A história que vamos ouvir hoje fez-me lembrar outra que todos conhecemos, chamada “A Branca de Neve e os Sete Anões”. Mas não é igual. Chama-se “A Rainha orgulhosa” que era mesmo uma grande malvada. Até queria matar a filha, imaginem!  Vamos à história. Ah, uma outra coisa. Às vezes faço umas alterações nas histórias para não chocar os vossos pais que não gostam que vocês ouçam algumas das histórias tradicionais. Mas a partir de agora vou lê-las como aparecem nos livros e os papás e as mamãs que decidam se vocês devem ouvir ou não, as histórias.<br />
Se quiserem ler a história enquanto a ouvem cliquem <a href="http://www.truca.pt/raposa_textos/historia_46_rainha_orgulhosas.html"target="_blank">AQUI</a>. Se derem por umas diferençazinhas, não liguem.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.estudioraposa.com/index.php/06/05/2008/historia-46-a-rainha-orgulhosa/feed/</wfw:commentRss>
			<enclosure url="http://www.estudioraposa.com/audio/historia_46_rainha_orgulhosa.mp3" length="8643339" type="audio/mpeg"/>
<itunes:duration>9:00</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>A histoacute;ria que vamos ouvir hoje fez-me lembrar outra que todos conhecemos, chamada ldquo;A Branca de Neve e os Sete Anotilde;esrdquo;. Mas natilde;o eacute; igual. ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>A histoacute;ria que vamos ouvir hoje fez-me lembrar outra que todos conhecemos, chamada ldquo;A Branca de Neve e os Sete Anotilde;esrdquo;. Mas natilde;o eacute; igual. Chama-se ldquo;A Rainha orgulhosardquo; que era mesmo uma grande malvada. Ateacute; queria matar a filha, imaginem!  Vamos agrave; histoacute;ria. Ah, uma outra coisa. Agrave;s vezes faccedil;o umas alteraccedil;otilde;es nas histoacute;rias para natilde;o chocar os vossos pais que natilde;o gostam que vocecirc;s ouccedil;am algumas das histoacute;rias tradicionais. Mas a partir de agora vou lecirc;-las como aparecem nos livros e os papaacute;s e as mamatilde;s que decidam se vocecirc;s devem ouvir ou natilde;o, as histoacute;rias. 
Se quiserem ler a histoacute;ria enquanto a ouvem cliquem AQUI. Se derem por umas diferenccedil;azinhas, natilde;o liguem.
</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Histoacute;rias</itunes:keywords>
		<itunes:author>Luis Gaspar</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	</item>
		<item>
		<title>Erótica 024 - A Balada da Praia dos Cães</title>
		<link>http://www.estudioraposa.com/index.php/01/05/2008/erotica-024-a-balada-da-praia-do-caes/</link>
		<comments>http://www.estudioraposa.com/index.php/01/05/2008/erotica-024-a-balada-da-praia-do-caes/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 May 2008 22:19:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Poesia Erótica]]></category>

		<category><![CDATA[A Balada da Praia dos Cães]]></category>

		<category><![CDATA[José Cardoso Pires]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.estudioraposa.com/index.php/01/05/2008/erotica-024-a-balada-da-praia-do-caes/</guid>
		<description><![CDATA[Se procurar, na Internet, por &#8220;A Balada da Praia dos Cães&#8221; entre outras referências, encontrará o seguinte texto:
Até hoje, a &#8220;Balada da Praia dos Cães&#8221; é o título que na obra de José Cardoso Pires mais sucesso conheceu, dado que em cinco anos foi reeditado treze vezes, ganhou o &#8220;Grande Prémio de Romance e Novela&#8221; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Se procurar, na Internet, por &#8220;A Balada da Praia dos Cães&#8221; entre outras referências, encontrará o seguinte texto:<br />
Até hoje, a &#8220;Balada da Praia dos Cães&#8221; é o título que na obra de José Cardoso Pires mais sucesso conheceu, dado que em cinco anos foi reeditado treze vezes, ganhou o &#8220;Grande Prémio de Romance e Novela&#8221; atribuído pela Associação Portuguesa de Escritores, foi levado aos &#8220;écrans&#8221; por José Fonseca e Costa, traduzido nas principais línguas europeias e foi seleccionado pelo Sunday Times entre os melhores romances estrangeiros publicados na Grã-Bretanha em 1986.<br />
Se quiser ler o texto do programa ao mesmo tempo que o ouve, clique <a href="http://www.truca.pt/raposa_textos/poesia_24_balada.html"target="_blank">AQUI</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.estudioraposa.com/index.php/01/05/2008/erotica-024-a-balada-da-praia-do-caes/feed/</wfw:commentRss>
			<enclosure url="http://www.estudioraposa.com/audio/poesia_24_balada.mp3" length="7728453" type="audio/mpeg"/>
<itunes:duration>8:03</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Se procurar, na Internet, por "A Balada da Praia dos Catilde;es" entre outras referecirc;ncias, encontraraacute; o seguinte texto:
Ateacute; hoje, a "Balada da Praia dos Catilde;es" ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Se procurar, na Internet, por "A Balada da Praia dos Catilde;es" entre outras referecirc;ncias, encontraraacute; o seguinte texto:
Ateacute; hoje, a "Balada da Praia dos Catilde;es" eacute; o tiacute;tulo que na obra de Joseacute; Cardoso Pires mais sucesso conheceu, dado que em cinco anos foi reeditado treze vezes, ganhou o "Grande Preacute;mio de Romance e Novela" atribuiacute;do pela Associaccedil;atilde;o Portuguesa de Escritores, foi levado aos "eacute;crans" por Joseacute; Fonseca e Costa, traduzido nas principais liacute;nguas europeias e foi seleccionado pelo Sunday Times entre os melhores romances estrangeiros publicados na Gratilde;-Bretanha em 1986.
Se quiser ler o texto do programa ao mesmo tempo que o ouve, clique AQUI</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Poesia,Eroacute;tica</itunes:keywords>
		<itunes:author>Luis Gaspar</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	</item>
		<item>
		<title>Luís Pinto sobre o Lugar 88 - João Baptista Coelho</title>
		<link>http://www.estudioraposa.com/index.php/01/05/2008/luis-pinto-sobre-o-lugar-88-joao-baptista-coelho/</link>
		<comments>http://www.estudioraposa.com/index.php/01/05/2008/luis-pinto-sobre-o-lugar-88-joao-baptista-coelho/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 May 2008 10:33:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Comentários ao Lugar aos Outros]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.estudioraposa.com/index.php/01/05/2008/luis-pinto-sobre-o-lugar-88-joao-baptista-coelho/</guid>
		<description><![CDATA[idade bonita, fresca e poética.
Pelos trabalhos que ouvi recitares, o autor merece plenamente a divulgação no teu prestigiado programa. Aliás, no primeiro concurso de &#8220;Conto e Poesia&#8221; organizado pela CGTP-IN, (louvável iniciativa), João Baptista Coelho, &#8220;teve que enfrentar&#8221; 167 trabalhos de poesia e o Júri (Urbano Tavares Rodrigues, Domingos Lobo, José Carlos Vasconcelos, Paulo Sucena [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>idade bonita, fresca e poética.<br />
Pelos trabalhos que ouvi recitares, o autor merece plenamente a divulgação no teu prestigiado programa. Aliás, no primeiro concurso de &#8220;Conto e Poesia&#8221; organizado pela CGTP-IN, (louvável iniciativa), João Baptista Coelho, &#8220;teve que enfrentar&#8221; 167 trabalhos de poesia e o Júri (Urbano Tavares Rodrigues, Domingos Lobo, José Carlos Vasconcelos, Paulo Sucena e Fernando Gomes) baseou a sua selecção tendo por base os &#8220;critérios de qualidade literária, originalidade, capacidade criativa e riqueza da linguagem&#8221;.<br />
Perante um número tão elevado de concorrentes, o 1º prémio com que João Baptista Coelho foi distinguido, reforça a mensagem de há dias do nosso Nobel e que eu aqui simplifico; &#8220;Os nossos jovens têm que apreender a escrever português&#8221;.<br />
Luís Pinto</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.estudioraposa.com/index.php/01/05/2008/luis-pinto-sobre-o-lugar-88-joao-baptista-coelho/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Lugar 088 João Baptista Coelho</title>
		<link>http://www.estudioraposa.com/index.php/30/04/2008/lugar-088-joao-baptista-coelho/</link>
		<comments>http://www.estudioraposa.com/index.php/30/04/2008/lugar-088-joao-baptista-coelho/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 May 2008 00:52:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Lugar aos Outros]]></category>

		<category><![CDATA[João Baptista Coelho]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.estudioraposa.com/index.php/30/04/2008/lugar-088-joao-baptista-coelho/</guid>
		<description><![CDATA[João Baptista Coelho é o autor que vou divulgar no programa de hoje.
Se quer seguir o texto do programa enquanto ouve clique AQUI
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>João Baptista Coelho é o autor que vou divulgar no programa de hoje.<br />
Se quer seguir o texto do programa enquanto ouve clique <a href="http://www.truca.pt/raposa_textos/lugar_88_joao_b_coelho.html"target="_blank">AQUI</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.estudioraposa.com/index.php/30/04/2008/lugar-088-joao-baptista-coelho/feed/</wfw:commentRss>
			<enclosure url="http://www.estudioraposa.com/audio/lugar_88_joao_b_coelho.mp3" length="10584462" type="audio/mpeg"/>
<itunes:duration>11:02</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Joatilde;o Baptista Coelho eacute; o autor que vou divulgar no programa de hoje.
Se quer seguir o texto do programa enquanto ouve clique AQUI </itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Joatilde;o Baptista Coelho eacute; o autor que vou divulgar no programa de hoje.
Se quer seguir o texto do programa enquanto ouve clique AQUI</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Lugar,aos,Outros</itunes:keywords>
		<itunes:author>Luis Gaspar</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	</item>
		<item>
		<title>História 045 - O Toiro Azul</title>
		<link>http://www.estudioraposa.com/index.php/30/04/2008/historia-045-o-toiro-azul/</link>
		<comments>http://www.estudioraposa.com/index.php/30/04/2008/historia-045-o-toiro-azul/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Apr 2008 22:18:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Histórias]]></category>

		<category><![CDATA[Contos tradicionais do Algarve]]></category>

		<category><![CDATA[Toiro Azul]]></category>

		<category><![CDATA[Xavier Ataíde de Oliveira]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.estudioraposa.com/index.php/30/04/2008/historia-045-o-toiro-azul/</guid>
		<description><![CDATA[Hoje vamos escutar uma história que até já ouvimos, mas com outras palavras. A de hoje tem mais aventuras e fui encontrá-la no livro de Xavier Ataíde de Oliveira intitulado “Contos tradicionais do Algarve&#8221;, editado pela Vega.
Então, vamos lá à história do Toiro Azul que é este o título da história.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hoje vamos escutar uma história que até já ouvimos, mas com outras palavras. A de hoje tem mais aventuras e fui encontrá-la no livro de Xavier Ataíde de Oliveira intitulado “Contos tradicionais do Algarve&#8221;, editado pela Vega.<br />
Então, vamos lá à história do Toiro Azul que é este o título da história.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.estudioraposa.com/index.php/30/04/2008/historia-045-o-toiro-azul/feed/</wfw:commentRss>
			<enclosure url="http://www.estudioraposa.com/audio/historia_45_toiro_azul.mp3" length="11180363" type="audio/mpeg"/>
<itunes:duration>11:39</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Hoje vamos escutar uma histoacute;ria que ateacute; jaacute; ouvimos, mas com outras palavras. A de hoje tem mais aventuras e fui encontraacute;-la no livro de ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Hoje vamos escutar uma histoacute;ria que ateacute; jaacute; ouvimos, mas com outras palavras. A de hoje tem mais aventuras e fui encontraacute;-la no livro de Xavier Ataiacute;de de Oliveira intitulado ldquo;Contos tradicionais do Algarve", editado pela Vega.
Entatilde;o, vamos laacute; agrave; histoacute;ria do Toiro Azul que eacute; este o tiacute;tulo da histoacute;ria.
</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Histoacute;rias</itunes:keywords>
		<itunes:author>Luis Gaspar</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	</item>
		<item>
		<title>António Salvado ao Palavras 127</title>
		<link>http://www.estudioraposa.com/index.php/30/04/2008/antonio-salvado-ao-palavras-127/</link>
		<comments>http://www.estudioraposa.com/index.php/30/04/2008/antonio-salvado-ao-palavras-127/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Apr 2008 11:26:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Comentários às Palavras de Ouro]]></category>

		<category><![CDATA[António Salvado]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.estudioraposa.com/index.php/30/04/2008/antonio-salvado-ao-palavras-127/</guid>
		<description><![CDATA[(transcrito de carta postal)
Meu bom amigo:
Bem-haja, do coração, pela belíssima surpresa com a qual me quis brindar.
Com as minhas palavras de muito sincero agradecimento, faço seguir (em pequena embalagem)
mais algumas lembranças para o meu bom amigo ler e guardar.
Em oportunidade futura lhe darei (fisicamente) um forte abraço.
E sou o amigo ao dispor, e agadecido,
António Salvado
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>(transcrito de carta postal)<br />
Meu bom amigo:<br />
Bem-haja, do coração, pela belíssima surpresa com a qual me quis brindar.<br />
Com as minhas palavras de muito sincero agradecimento, faço seguir (em pequena embalagem)<br />
mais algumas lembranças para o meu bom amigo ler e guardar.<br />
Em oportunidade futura lhe darei (fisicamente) um forte abraço.<br />
E sou o amigo ao dispor, e agadecido,<br />
António Salvado</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.estudioraposa.com/index.php/30/04/2008/antonio-salvado-ao-palavras-127/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
